詩名︰我們祖先短暫的一生


作者︰辛波絲卡


 


他們當中少有人活到三十.


長壽是岩石和樹木的特權.


童年結束的速度和小狼成長的速度一樣快.


他們得加緊腳步,以便打點生命,


在太陽下山之前,


在初雪落下之前.


 


十三歲生子,


四歲追蹤燈心草叢中的鳥巢,


二十歲帶頭狩獵-------


尚未開始,就已結束.


無窮的盡端迅速鎔化.


女巫用完好如初的青春之齒


咀嚼咒語.


兒子在父親的目光下長大成人.


在祖父空茫的眼眶下孫子誕生.


 


然而他們並不計數歲月.


他們計數網罟,豆莢,畜棚,斧頭.


時間,對天上微小的星星何其慷慨,


給了它們一隻幾乎空空如也的手,


又旋即收回,彷彿用了太多的心力.


沿著自黑暗迸出又隱入黑暗的


閃閃發光的河流


再走一步,再走兩步.


沒有一刻可以浪費,


沒有延誤的問題,沒有為時已晚的啟示,


只有在時間之中經歷的那些經驗.


智慧等不及灰髮長出.


它得在看到光之前就看個仔細


並且在聲音響起之前就先行聽見.


 


善與惡-----


他們對此所知不多,卻又無所不知:


當惡告捷,善便藏匿;


當善彰顯,惡便臥倒.


兩者皆無法被征服


或被拋棄永不回頭.


因此,即便喜悅,也帶有些許恐懼;


即使絕望,也不會沒有一些安寧的希望.


人生,無論有多長,始終短暫.


短得讓你來不及添加任何東西.


 


 


資料來源: 辛波絲卡詩選


黎.張芬齡/譯.導讀


出版社:桂冠圖書股份有限公司


圖書編號:8821518465


 


(以下節錄譯者序--在其寫作生涯中,她的題材始終別具一格:微小的生物,常人忽視的物品,邊緣人物,日常習慣,被遺忘的感覺.她敏於觀察,往往能自日常生活汲取喜悅,以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啟廣大的想像空間,寓嚴肅於幽默,機智,是以小博大,舉重若輕的語言大師.辛波絲卡用字精鍊,詩風清澈明朗,詩作優遊從容,坦誠直率,沉潛之中頗具張力,享有"詩界莫札特"的美譽.然而她平易語言的另一面藏有犀利的刀鋒,往往能夠為讀者劃開事物表象,挖掘更深層的生命現象,爲習以為常的事物提供全新的觀點,教讀者以陌生的眼光去看熟悉的事物.)


===============================================================


su: 我喜歡辛波絲卡寫詩的方式,不堆砌令人難以聯想的辭彙意象,簡單的語言卻能傳達出詩人的智慧及其豐富的內涵,真是令我著迷.


 

創作者介紹
創作者 盒子的部落格 的頭像
claire

盒子的部落格

claire 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 189 )